آداب استقامت ورزی[سوره شوری، آیه 15 [1]]
پس براى اين [دين اسلام] دعوت كن، و همان گونه كه دستور يافتهاى پايدارى كن و از هوسهاى آنها پيروى مكن و بگو: [من] به هر كتابى كه خدا نازل كرده ايمان آوردهام و مأمور شدهام ميان شما به عدالت حكم كنم. خداوند [يگانه] پروردگار ما و پروردگار شماست.(بهرام پور)
جزئیات آِیه [2]
1-اطیب البیان (ذیل آیه 15 سوره شوری)
وَ اسْتَقِمْ كوتاهى نكن در دعوت قولا و فعلا، علما و عملا، خلقا و معاشرة
2-الميزان(ذیل آیه 15 سوره شوری)
قوله تعالى: «فَلِذلِكَ فَادْعُ وَ اسْتَقِمْ كَما أُمِرْتَ وَ لا تَتَّبِعْ أَهْواءَهُمْ» إلى آخر الآية. تفريع على ما ذكر من شرع دين واحد لجميع الأنبياء و أممهم ثم انقسام أممهم إلى أسلاف اختلفوا في الدين عن علم بغيا، و إلى أخلاف شاكين مرتابين فيما أورثوه منالكتاب أي فلأجل أنه شرع لكم جميع ما شرع لمن قبلكم فادع و لأجل ما ذكر من تفرق بعضهم بغيا و ارتياب آخرين فاستقم كما أمرت و لا تتبع أهواءهم.
و اللام في قوله: «فَلِذلِكَ» للتعليل، و قيل: اللام بمعنى إلى أي إلى ما شرع لكم من الدين فادع و استقم كما أمرت، و الاستقامة- كما ذكره الراغب- لزوم المنهاج المستقيم
3-ترجمه تفسير الميزان(ذیل آیه 15 سوره شوری)
" فَلِذلِكَ فَادْعُ وَ اسْتَقِمْ كَما أُمِرْتَ وَ لا تَتَّبِعْ أَهْواءَهُمْ ..." اين جمله تفريع و نتيجه گيرى از مطالب گذشته است كه مى فرمايد: خدا براى همه انبياء يك دين تشريع كرده بود، ولى امتها دو قسم شدند يكى نياكان كه با علم و اطلاع و از در حسد، در دين اختلاف انداختند، و يكى نسلها كه در شك و تحير ماندند. به همين جهت خداى تعالى تمامى آنچه را كه در سابق تشريع كرده بود براى شما تشريع كرد، پس تو اى پيامبر مردم را دعوت كن، و چون آنها دو دسته شدند يكى مبتلا به حسد يكى مبتلا به شك، پس تو استقامت بورز، و به آنچه مامور شده اى پايدارى كن، و هواهاى مردم را پيروى مكن.
لام در جمله" فلذلك" لام تعليل است. و بعضى گفته اند لام به معناى" الى" است و معناى جمله اين است كه: پس به سوى همين دينى كه برايتان تشريع شده دعوت كن، و در ماموريت پايدارى نما.
كلمه" و استقم" امر از استقامت است كه به گفته راغب به معناى ملازمت طريق مستقيم است
4-مجمع البیان(ذیل آیه 15 سوره شوری)
«وَ اسْتَقِمْ كَما أُمِرْتَ» أي فاثبت على أمر الله و تمسك به و اعمل بموجبه و قيل و استقم على تبليغ الرسالة
5-ترجمه مجمع البیان(ذیل آیه 15 سوره شوری)
(وَ اسْتَقِمْ كَما أُمِرْتَ)
يعنى: در اجراى فرمان خدا استقامت كن، و دست از آن بر ندار و بر طبق آن عمل كن، بعضى هم گفته اند يعنى: در مورد تبليغ رسالت استقامت كن
6-تفسير نور(ذیل آیه 15 سوره شوری)
1- در برابر تفرقه هاى برخاسته از فزون طلبى، بايد در راه دين، استوار بود.«فَلِذلِكَ فَادْعُ وَ اسْتَقِمْ»
2- تبليغ دين همراه با مشكلاتى است كه بايد تحمّل نمود. «فَادْعُ وَ اسْتَقِمْ»
3- استقامتى ارزشمند است كه بر اساس حقّ و وظيفه باشد وگرنه حاصلى جز لجاجت ندارد. «وَ اسْتَقِمْ كَما أُمِرْتَ»
Links:
[1] http://quran.ahlolbait.com/quran/42/15/40%2C39/1/simple/%D9%82%D8%B1%D8%A2%D9%86-%D9%81%D9%88%D9%84%D8%A7%D8%AF%D9%88%D9%86%D8%AF-%D8%A8%D9%87%D8%B1%D8%A7%D9%85-%D9%BE%D9%88%D8%B1-%D8%A7%D9%84%D8%B4%D9%88%D8%B1%D9%89
[2] http://quran.ahlolbait.com/verse/42/15/40%2C39/118/122/121/%D8%A2%DB%8C%D9%87-%D9%81%D9%88%D9%84%D8%A7%D8%AF%D9%88%D9%86%D8%AF-%D8%A8%D9%87%D8%B1%D8%A7%D9%85-%D9%BE%D9%88%D8%B1-%D8%A7%D9%84%D8%B4%D9%88%D8%B1%D9%89