آیات بخل؛ سوره نساء، آیه 37

بخل در قرآن [نساء، آیه 37]

الَّذينَ يَبْخَلُونَ وَ يَأْمُرُونَ النَّاسَ بِالْبُخْلِ وَ يَكْتُمُونَ ما آتاهُمُ اللَّهُ مِنْ فَضْلِهِ وَ أَعْتَدْنا لِلْكافِرينَ عَذاباً مُهيناً (37)

همان كسانى كه بخل مى‌ورزند و مردم را به بخل وا مى‌دارند، و آنچه را خدا از فضل خويش بدانها ارزانى داشته پنهان مى‌دارند. و براى كافران عذابى خفت بار آماده كرده‌ايم(بهرام پور)

جزئیات آیه 

***********************************************

1-اطیب البیان 5-تفسیر مجمع البیان 9-تفسير نمونه
2-تفسیر الصافی 6- ترجمه تفسیر مجمع البیان 10-تفسیر نور
3-تفسیر الکاشف 7-تفسیر المیزان 11-منهج الصادقین
4-ترجمه تفسیر الکاشف 8-ترجمه تفسیر المیزان 12-مخزن العرفان

*************************************************

1-اطیب البیان

اين آيه شريفه مشتمل بر چهار جمله است:

1- الَّذِينَ يَبْخَلُونَ كلمه موصول بدل مُخْتالًا فَخُوراً است يا عطف بيان يا صفت آنها است، و بخل در مقابل جود و سخا است و آن منع از انفاق است چه انفاق مالى كه منصرف لفظ است از انفاقات واجبه مثل زكاة و خمس و حقوق الناس و بذل در حج واجب و انفاق واجب النفقه و غير اينها از واجبات ماليه و چه اتفاق علم و جاه و انحاء ديگر از انفاقات و از انفاقات مستحبه مثل صدقات و هدايا و تحف و ضيافات و نحو اينها.
و بخل از اخلاق بسيار پست است و بسا موجب كفر مي شود اگر منشأ انكار واجبات گردد، يا فسق اگر مجرد ترك واجبات باشد. و بدتر از بخل شح و لوم است كه ديگران را هم امر ببخل مي كند.
وَ يَأْمُرُونَ النَّاسَ بِالْبُخْلِ كه جمله 2- است و اين بسيار نزديكتر بكفر است و امروز بسيارى هستند كه نكوهش مي كنند از كسانى كه زكاة يا خمس يا حج واجب مي روند بخصوص زنها نسبت بشوهرها كه تو بسيار گرفتارى دارى بايد دخترها را شوهر دهى، پسرها را تزويج كنى، آبرودارى كنى، پيرى دارى، داماددارى دارى و چه و چرا خمس و زكاة مي دهى باين مفت خورها يا باعراب موش خور چرا حج مي روى، كه اين نحو كلمات خيلى نزديك بكفر است.
3- وَ يَكْتُمُونَ ما آتاهُمُ اللَّهُ مِنْ فَضْلِهِ چنان داد نيستى و ندارى او بلند است كه ارباب توقع را از خود دور كند و مورد مذمت ديگران واقع نشود و همچنين انكار ساير نعم الهى. در مجمع مي گويد
(ورد فى الحديث اذا انعم اللَّه على عبده نعمة احب ان يرى اثرها عليه)
و يكى از اقسام شكر نعمت اظهار نعمت است بلى كتمان مال از ظالم و غاصب و سارق و قطاع طريق مانعى ندارد بلكه بسا واجب باشد لذا در حديث است‏
استر ذهبك و ذهابك و مذهبك عن اخيك‏
و بدترين اقسام كتمان، كتمان حق است مثل يهود و نصارى كه حقانيت پيغمبر اسلام صلّى اللَّه عليه و آله و سلّم رافهميدند و در كتب خود ديدند و مع ذلك كتمان كردند.
4- جمله وَ أَعْتَدْنا لِلْكافِرِينَ عَذاباً مُهِيناً و اين جمله اولا دلالت دارد بر اينكه مختال فخور بخيل آمر ببخل كاتم نعمت كافر است يا در حكم كفر است.
و ثانيا بر اينكه عذاب اينها قبلا مهيا شده بواسطه كلمه (اعتدنا). و ثالثا بر اينكه عذاب آنها مجرد عذاب جسمانى نيست بلكه عذاب روحى هم دارند بواسطه كلمه (مهينا) كه مورد اهانت و خفت و ذلت و حقارت مي شوند.

 

2-تفسیر الصافی

الَّذِينَ يَبْخَلُونَ بما منحوا وَ يَأْمُرُونَ النَّاسَ بِالْبُخْلِ.
في الفقيه عن النبيّ صلّى اللَّه عليه و آله و سلم: ليس البخيل من أدى الزكاة المفروضة من ماله و أعطى البائنة «1» في قومه انما البخيل حقّ البخيل من لم يؤد الزكاة المفروضة من ماله و لم يعط البائنة في قومه و هو يبذر فيما سوى ذلك.
أقول: البائنة «2» العطية سميت بها لأنّها أُبينت من المال.
و عن الصادق عليه السلام: البخيل يبخل بما في يده و الشحيح يشح بما في أيدي الناس و على ما في يديه حتّى لا يرى في أيدي الناس شيئاً إلّا تمنى أن يكون له بالحل و الحرام و لا يقنع بما رزقه اللَّه.
و في الخصال عنه عليه السلام: ما كان في شيعتنا فلا يكون فيهم ثلاثة أشياء لا يكون فيهم من يسأل بكفه و لا يكون فيهم بخيل الحديث.
و عن النبيّ صلّى اللَّه عليه و آله و سلم: خصلتان لا يجتمعان في المسلم البخل و سوء الخلق.
وَ يَكْتُمُونَ ما آتاهُمُ اللَّهُ مِنْ فَضْلِهِ من الغنى و العلم حيث ينبغي الاظهار
__________________________________________________
(1). البون بالفتح فالسكون الفضل و المزية و هو المصدر بانه بوناً إذا فضله و بينهما بون بعيد أي بين درجتيهما أو بين اعتبارهما في الشرف و اما في التباعد الجسماني فيقال بينهما بين بالياء (مجمع)
(2). فالصدقة البائنة هي التي يتفضل بها صاحبها من غير أن يوجبه اللَّه تعالى عليه.
              
وَ أَعْتَدْنا لِلْكافِرِينَ عَذاباً مُهِيناً وضع الظاهر موضع المضمر اشعار بأن من هذا شأنه كافر لنعمة اللَّه فله عذاب يهينه كما أهان النعمة بالبخل و الإخفاء.

 

3-تفسیر الکاشف

(الَّذِينَ يَبْخَلُونَ وَ يَأْمُرُونَ النَّاسَ بِالْبُخْلِ). بعد أن أمر سبحانه في الآية السابقة بالبذل و الإحسان هدد في هذه الآية من يبخل، و يأمر غيره بالبخل ..
و كل بخيل يأمر الناس بالبخل، بل كل مسي‏ء يود أن يجد له أقرانا و أمثالا، لكي تتوزع المسئولية على الجميع: و يتقي ألسنة القدح و الذم .. و بديهة ان كثرة اللصوص لا تبرر اللصوصية، و تجعلها حلالا، بل تضاعف من جرمها و جريرتها.
و ما رأيت كلاما تستجيب له النفس كالأمر بالبخل و الإمساك، ذلك ان المال عزيز يعادل الروح، و لا تسخو بشي‏ء منه- في الغالب- إلا بعد جهد جهيد، و الأمر بالإمساك يصادف هوى في النفس، فتستجيب له بيسر و سهولة ..
قال الشيخ محمد عبده عند تفسير هذه الآية: ان للآمرين بالبخل شبهة قوية، و قد أثرت في نفسي، فكنت أرد الدراهم الى جيبي بعد إخراجها، لأن المنفرين من الإنفاق كانوا يقولون لي: ان هذا غير مستحق، و إعطاؤه اضاعة، فإذا وضعت المال في مكان آخر يكون خيرا و أولى.
و الصحيح ما قلناه: ان الأمر بالبخل إنما يؤثر على المرء حين يجد هوى في نفسه، لا لقول المنفرين و شبهتهم، و مهما يكن، فان العظيم هو الذي يتغلب على هوى نفسه، و يرغمها على تقبل الشاق العسير، ان كان فيه خيرها و صلاحها.
قال الإمام علي (ع): أفضل الأعمال ما أكرهت نفسك عليه. و في الحديث:
أفضل الأعمال أحمزها، أي أشقها.
(وَ يَكْتُمُونَ ما آتاهُمُ اللَّهُ مِنْ فَضْلِهِ). و فضل اللّه سبحانه يشمل كل نعمة، و منها المال و العلم. و كتمان العلم محرم، و نشره واجب، و لكن بأسلوب يبشر و لا ينفر، و يقرب و لا يبعد، لأن العلم وسيلة، و العمل هو الغاية.
و قال بعض العلماء: ان الغني إذا كتم غناه، و تفاقر أمام الناس فقد فعل محرما، و استدل بهذه الآية، و بقوله تعالى: «وَ أَمَّا بِنِعْمَةِ رَبِّكَ فَحَدِّثْ- 11 الضحى». و في الحديث: إذا أنعم اللّه على عبد نعمة أحب ان يرى أثر نعمته عليه.
(وَ أَعْتَدْنا لِلْكافِرِينَ عَذاباً مُهِيناً). سياق الآية يدل على ان المراد بالكافرين هنا الذين كتموا فضل اللّه و نعمته، و عن الإمام موسى بن جعفر الصادق (ع) انه قال: التحدث بنعم اللّه شكر، و ترك ذلك كفر. و في الآية 7 من سورة ابراهيم: «لَئِنْ شَكَرْتُمْ لَأَزِيدَنَّكُمْ وَ لَئِنْ كَفَرْتُمْ إِنَّ عَذابِي لَشَدِيدٌ». و على هذا يحمل الكفر في الآية على كفران النعم، لا على الكفر بمعنى جحود الالوهية.

 

4-ترجمه تفسیر الکاشف

الَّذِينَ يَبْخَلُونَ وَ يَأْمُرُونَ النَّاسَ بِالْبُخْلِ. پس از آن‏كه خداى سبحان در آيه پيشين به بذل و احسان دستور داد، در اين آيه كسانى را كه بخل مى‏ ورزند و ديگران را به بخل وامى‏دارند، تهديد مى‏ كند. هر بخيلى ديگران را به بخل وامى‏دارد و اساسا هر گناهكارى مى‏ خواهد براى خود، همكار و همانند داشته باشد، تا مسئوليّت گناه تقسيم شود و او از اعتراض و نكوهش در امان ماند. بديهى است كه بسيار شدن دزدان موجب حلال شدن دزدى نمى‏ شود و آن را توجيه نمى‏ كند، بلكه گناه آن را دوچندان مى‏ كند.
من سخنى را نديدم كه همانند دستور دادن به بخل و خوددارى از بخشش، در قلب انسان نفوذ كند؛ زيرا مال به ‏سان جان، عزيز است و بخشش آن غالبا نياز به تلاش بسيار دارد. امر به خوددارى از بخشش مال، موافق با هواى نفس است. لذا آن را به آسانى و شادمانى مى ‏پذيرد. شيخ محمّد عبده در تفسير اين آيه گفته است: دستور دهندگان به بخل، شبهه نيرومندى دارند كه حتّى بر خود من اثر گذارده است. به عنوان مثال: من پس از بيرون آوردن درهم‏ها از جيبم، آنها را بازمى‏ گردانيدم؛ زيرا مخالفان انفاق به من مى‏ گفتند: اين شخص مستحق نيست و دادن پول به وى، تلف كردن مال است؛ هرگاه در جاى ديگرى خرج كنى بهتر و سزاوارتر خواهد بود.نظريه درست همان است كه گفتيم: دستور به بخل زمانى بر انسان اثر مى‏ گذارد كه ميلى به مال در نفس او وجود داشته باشد؛ نه به سبب سخن مخالفان بخشش و شبهه آنان، هرچه باشد؛ زيرا انسان بزرگ كسى است كه بر هواى نفس خويش غالب آيد و آن را بر تحمّل مشكلات و سختى‏ها وادار سازد؛ البتّه اگر اين تحمّل سختى‏ها به خير و صلاح او باشد. امام على عليه السّلام فرمود: «بهترين عمل‏ها، عملى است كه خود را وادار بدان نمايى». در حديث است: «بهترين عمل‏ها، پرمشقت‏ترين آنهاست».
وَ يَكْتُمُونَ ما آتاهُمُ اللَّهُ مِنْ فَضْلِهِ. فضل خدا، تمام نعمت‏ها و از آن جمله دانش و مال را دربر مى ‏گيرد. پنهان كردن علم، حرام و نشر آن واجب است؛ لكن با شيوه‏ اى كه موجب شادمانى شود، نه تنفّر و انسان را به خدا نزديك كند، نه دور؛ زيرا هدف، عمل است و دانش، وسيله.
برخى از علما گفته ‏اند: اگر ثروتمند، ثروتش را پنهان كند و خود را در برابر مردم، فقير جلوه دهد، كارى حرام انجام داده است. آنها به آيه فوق و نيز به آيه «وَ أَمَّا بِنِعْمَةِ رَبِّكَ فَحَدِّثْ» «1» استدلال كرده ‏اند. در حديث است: «وقتى خدا نعمتى را به بنده خود دهد، دوست دارد كه اثر آن را بر وى ببيند».
وَ أَعْتَدْنا لِلْكافِرِينَ عَذاباً مُهِيناً. سياق آيه دلالت دارد كه مراد از كافران در اين‏جا، كسانى هستند كه فضل و نعمت الهى را پنهان كنند. از امام موسى بن جعفر عليهما السّلام روايت شده كه فرمود: «سخن گفتن از نعمت خدا، سپاسگزارى و ترك آن، كفر است».
در آيه هفت سوره ابراهيم آمده است: «لَئِنْ شَكَرْتُمْ لَأَزِيدَنَّكُمْ وَ لَئِنْ كَفَرْتُمْ إِنَّ عَذابِي لَشَدِيدٌ؛ اگر مرا سپاس گوييد، بر نعمت شما مى‏افزايم و اگر كفران كنيد، به درستى كه عذاب من سخت است». بنابراين، واژه كفر در آيه به معناى كفران نعمت‏هاست، نه به معناى كفر و انكار الوهيّت.

 

5-تفسیر مجمع البیان

«وَ يَأْمُرُونَ النَّاسَ بِالْبُخْلِ» و يأمرون غيرهم بذلك و قيل يأمرون الأنصار بترك الإنفاق على رسول الله و على أصحابه عن ابن عباس و قيل يأمرون بكتمان الحق

«وَ يَكْتُمُونَ ما آتاهُمُ اللَّهُ مِنْ فَضْلِهِ» أي و يجحدون ما آتاهم الله من اليسار و الثروة اعتذارا لهم في البخل و قيل معناه يكتمون ما عندهم من العلم ببعث النبي و مبعثه و الأولى أن تكون الآية عامة في كل من يبخل بأداء ما يجب عليه أداؤه و يأمرون الناس به و عامة في كل من كتم فضلا آتاه الله تعالى من العالم و غيره و من أنواع النعم التي يجب إظهارها و يحرم‏ كتمانها و قد ورد في‏
الحديث إذا أنعم الله تعالى على عبد نعمة أحب أن يرى أثرها عليه‏
«وَ أَعْتَدْنا لِلْكافِرِينَ عَذاباً مُهِيناً» أعددنا للجاحدين ما أنعم الله عليهم عذابا يهانون فيه و يذلون فأضاف الإهانة إلى العذاب إذ كان يحصل به.

 

6- ترجمه تفسیر مجمع البیان

الَّذِينَ يَبْخَلُونَ: جبايى و ابو مسلم گويند: يعنى كسانى كه از زكات و صدقات واجب ديگر منع مى‏ كنند: ابن عباس و مجاهد و سدى و ابن زيد گويند: يعنى كسانى كه از اظهار صفاتى را كه از پيغمبر شناخته ‏اند، بخل مى‏ ورزند.
وَ يَأْمُرُونَ النَّاسَ بِالْبُخْلِ: و مردم را نيز امر به بخل مى‏كنند. ابن عباس گويد:
يعنى انصار را امر مى ‏كنند كه از كمك و انفاق نسبت به پيغمبر و اصحابش خوددارى كنند. برخى گفته ‏اند: يعنى مردم را امر مى ‏كنند به كتمان حق.
وَ يَكْتُمُونَ ما آتاهُمُ اللَّهُ مِنْ فَضْلِهِ: و كوشش مى‏كنند كه ثروت خود را منكر شوند تا براى بخل خود عذرى داشته باشند. برخى گفته ‏اند: يعنى علم خود را نسبت به بعثت پيامبر گرامى اسلام، كتمان مى‏ كنند. بديهى است كه آيه هر نوع بخلى را- خواه نسبت بمال و خواه نسبت به علم- شامل مى‏ شود. بنا بر اين هر كس كه از اداى آنچه بر او واجب و لازم است، خوددارى كند و مردم را از آن كار باز دارد و فضيلت علمى و غير علمى را كتمان كند، مورد ملامت قرار مى ‏دهد. در حديث است كه:
«هر گاه خداوند نعمتى به بنده ‏اى داد، دوست دارد كه اثر آن نعمت را بر او بنگرد.»

وَ أَعْتَدْنا لِلْكافِرِينَ عَذاباً مُهِيناً: براى كسانى كه منكر نعمت خدا نسبت بخود مى‏شوند و آن را كتمان مى‏ كنند، عذابى مهيا كرده‏ ايم كه موجب خوارى و اهانت آنها مى‏شود. عذاب را متصف به «مهين» كرده است زيرا خود عذاب، اهانت است‏

 

7-تفسیر المیزان

«الَّذِينَ يَبْخَلُونَ وَ يَأْمُرُونَ النَّاسَ بِالْبُخْلِ» الآية أمرهم الناس بالبخل إنما هو بسيرتهم الفاسدة و عملهم به سواء أمروا به لفظا أو سكتوا فإن هذه الطائفة لكونهم أولي ثروة و مال يتقرب إليهم الناس و يخضعون لهم لما في طباع الناس من الطمع ففعلهم آمر و زاجر كقولهم، و أما كتمانهم ما آتاهم الله من فضله فهو تظاهرهم بظاهر الفاقد المعدم للمال لتأذيهم من سؤال الناس ما في أيديهم، و خوفهم على أنفسهم لو منعوا و خشيتهم من توجه النفوس إلى أموالهم، و المراد بالكافرين الساترون لنعمة الله التي أنعم بها، و منه الكافر المعروف لستره على الحق بإنكاره.

 

8-ترجمه تفسیر المیزان

." الَّذِينَ يَبْخَلُونَ وَ يَأْمُرُونَ النَّاسَ بِالْبُخْلِ ..." منظور در اين جمله اين نيست كه فقط با زبان به مردم مى‏ گويند بخل بورزيد، بلكه با روشن عملى خود مردم را به بخل وادار مى ‏سازند، حال چه اينكه به زبان هم دعوت بكنند، و يا سكوت نمايند، چون اين طايفه همواره داراى ثروت و اموالند، و طبيعتا مردم به كاخ و زندگى آنها تقرب مى‏ جويند، و از ديدن زرق و برق زندگى آنها حالت خضوع و دلدادگى پيدا مى‏ كنند، چون طمع طبيعت بشر است، پس عمل افراد بخيل خود دعوت كننده مردم به بخل است، به بخل امر مى‏ كند، و از انفاق منع مى‏ نمايد، و مثل اين است كه با زبان امر و منع كنند.
و اما اينكه فرمود: (آنچه خدا از فضل خود به ايشان داده را كتمان مى‏ كنند) از اين بابت است كه افراد بخيل وقتى به مواردى كه جاى انفاق است بر مى‏ خورند تظاهر به فقر مى‏ كنند چون از سؤال مردم و درخواست كمكشان سخت ناراحت مى‏ شوند، و از سوى ديگر مى ‏ترسند اگر از دادن مال، خوددارى كنند، مردم خونشان را بريزند، و يا آرامش زندگيشان را سلب كنند، براى اينكه مردم متوجه ثروت و اموال آنان نشوند، لباس پاره مى‏ پوشند، و غذاى‏ نامطلوب مى‏ خورند.
و مراد از كلمه (كافرين)، معناى لغوى آن است، كه همان پوشاندن است، چون افراد بخيل نعمتى را كه خدا به آنان داده مى ‏پوشانند، معناى معروف كفر- بى دينى- نيز از همين معناى لغوى گرفته شده، چون كفار حق را مى‏ پوشانند.

 

9-تفسير نمونه

" آنها كسانى هستند كه نه تنها خودشان از نيكى كردن به مردم، بخل‏ مى ‏ورزند، بلكه ديگران را نيز به آن دعوت مى‏ كنند (الَّذِينَ يَبْخَلُونَ وَ يَأْمُرُونَ النَّاسَ بِالْبُخْلِ).
علاوه بر اين سعى دارند آنچه را كه خدا به آنها مرحمت كرده، مخفى كنند، مبادا افراد اجتماع از آنها توقعى پيدا كنند (وَ يَكْتُمُونَ ما آتاهُمُ اللَّهُ مِنْ فَضْلِهِ).
سپس سرانجام و عاقبت كار آنها را چنين بيان مى‏ كند كه ما براى كافران عذاب خوار كننده ‏اى مهيا ساخته ‏ايم (وَ أَعْتَدْنا لِلْكافِرِينَ عَذاباً مُهِيناً) شايد سر اين تعبير آن باشد كه" بخل" غالبا از كفر سرچشمه مى‏ گيرد، زيرا افراد بخيل، در واقع ايمان كامل به مواهب بى‏ پايان پروردگار و وعده ‏هاى او نسبت به نيكوكاران ندارند، فكر مى‏ كنند كمك به ديگران آنها را بيچاره خواهد كرد.
و اينكه مى‏ گويد: عذاب آنها خوار كننده است براى اين است كه جزاى" تكبر" و" خود برتربينى" را از اين راه ببينند.
ضمنا بايد توجه داشت كه بخل منحصر به امور مالى نيست، بلكه گرفتگى در هر نوع موهبت الهى را شامل مى شود، بسيارند كسانى كه در امور مالى بخيل نيستند ولى در علم و دانش و مسائل ديگرى از اين قبيل بخل مى ‏ورزند

 

10-تفسیر نور

الَّذِينَ يَبْخَلُونَ وَ يَأْمُرُونَ النَّاسَ بِالْبُخْلِ وَ يَكْتُمُونَ ما آتاهُمُ اللَّهُ مِنْ فَضْلِهِ وَ أَعْتَدْنا لِلْكافِرِينَ عَذاباً مُهِيناً 
(متكبّران خودبرتربين) كسانى هستند كه (هم خود) بخل مى‏ ورزند و (هم) مردم را به بخل فرمان مى‏ دهند و آنچه را كه خدا از فضل خود به آنان بخشيده پنهان مى‏ دارند. و ما براى كفران‏ كنندگان نعمت‏ها عذابى خواركننده آماده كرده ‏ايم.

پيام‏ها:
1- امراض روحى انسان، گسترش يافتنى است. افراد بخيل، دوست دارند ديگران هم بخيل باشند. «يَبْخَلُونَ وَ يَأْمُرُونَ النَّاسَ بِالْبُخْلِ»
2- بخيل از محبّت خدا محروم است. لا يُحِبُّ ... مُخْتالًا- الَّذِينَ يَبْخَلُونَ‏
3- از نشانه‏ هاى تكبّر و فخرفروشى، بخل كردن است. «مُخْتالًا فَخُوراً الَّذِينَ يَبْخَلُونَ»
4- اظهار نعمت‏هاى الهى نوعى شكر و كتمان آن يك نوع ناسپاسى و كفران است. «يَكْتُمُونَ ما آتاهُمُ اللَّهُ»
5- بخيل، براى ترك احسان فقرنمايى مى‏ كند. «يَبْخَلُونَ و يَكْتُمُونَ»
6- نعمت‏ها فضل خداست، نه تنها نتيجه‏ ى تلاش وتدبير ما. «آتاهُمُ اللَّهُ مِنْ فَضْلِهِ»
7- اگر بدانيم نعمت‏ها از اوست بخل نمى‏ كنيم. «آتاهُمُ اللَّهُ مِنْ فَضْلِهِ»
8- بخل، گاهى مى‏ تواند زمينه ساز كفر باشد. يَبْخَلُونَ ... لِلْكافِرِينَ در آيه‏ اى ديگر آمده است: «وَ وَيْلٌ لِلْمُشْرِكِينَ الَّذِينَ لا يُؤْتُونَ الزَّكاةَ» 
9- كيفر تكبّر ورزيدن در دنيا، تحقير در آخرت است. «مُخْتالًا- مهين»

 

11-منهج الصادقین

الَّذِينَ يَبْخَلُونَ‏ يعنى دوست ندارد خدا آنان كه بخل مي ورزند و مي تواند بود كه موصول با صله منصوب يا مرفوع المحل باشد بر ذم و يا آنكه مبتدا باشد و خبر آن محذوف اى هم احقاء بكل ملامة پس معنى آنست كه آنان كه بخيلى مي كنند بآنچه حق تعالى بايشان عطا فرمود يعنى اخراج حقوق واجبه آن نمي كنند از زكواة و اخماس و غير آن وَ يَأْمُرُونَ النَّاسَ و مي فرمايند مردمان را بِالْبُخْلِ ببخيلى يعنى بمنع از حقوق واجبه آن وَ يَكْتُمُونَ و مي پوشانند از خلق ما آتاهُمُ اللَّهُ آنچه خدا داده است بايشان مِنْ فَضْلِهِ از فضل و بخشش خود كه آن غنا است سزاوارند بهر ملامتى و مستحق‏اند بهر سرزنشى از ابن عباس روايت است كه اسامة بن حبيب و بحر بن عمرو و رفاعة بن زيد كه از يهود بودند انصار را از روى نصيحت ميگفتند كه مال خود را باين مرد يعنى پيغمبر (ص) و ياران مهاجر او نفقه نكنيد كه در اندك روزگارى فرو مانده و محتاج گرديد و مآل كار ايشان معلوم نيست كه بكجا خواهد كشيد اين آيه آمد كه حق تعالى دوست نمي دارد اين جماعت را كه بخل مي ورزند و مردمان را ببخل امر كنند و صفات و نعوت پيغمبر (ص) كه در تورية بايشان انعام كرده‏ اند مي پوشند وَ أَعْتَدْنا و املا كرده ‏ايم لِلْكافِرِينَ براى كسانى كه كافر نعمت‏اند و اداء حقوق آن نمي كنند و اخفاى عطاى الهى مينمايند و بجهت آن پوشاننده نعمت حضرت رسالتند عَذاباً مُهِيناً عذابى خوار كننده كه عذاب دوزخ است وضع ظاهر در موضع مضمر كه اعتدنا لهم است بجهة اشعار است بآنكه هر كه از شأن او بخل است و امر ميكند مردمان را ببخل و كتمان عطاى الهى كافر نعمت است و هر كه كافر نعمت باشد سزاوار عذابى است خوار كننده هم چنان كه خوار ساخته‏اند نعمت او را ببخل و اخفاء و از سعيد بن جبير مرويست كه اين آيه درباره كسانى نازل شده كه بعلم بخل كنند و اخفاى آن نمايند از طالبان علم و اولى آنست كه آيه را بر جميع نعم تعميم كنند و از نعم مالى و علمى و غير آن در خبر است كه روزى عمران حصين جامه قيمتى از خز مصرى پوشيد كه مثل آن يافت نمي شد و از خانه بيرون آمد و آن را بمردمان نمود و ديگر پس از آن نپوشيد سبب اين را از وى پرسيدند گفت خواستم كه قول رسول خدا را كار بندم كه فرموده‏ اذا انعم اللَّه على عبد نعمة احب ان يرى عليه ‏چون حقتعالى‏ ببنده نعمتى دهد دوست دارد كه آن نعمت بر او به بيند

 

12-مخزن العرفان 

الَّذِينَ يَبْخَلُونَ وَ يَأْمُرُونَ النَّاسَ بِالْبُخْلِ وَ يَكْتُمُونَ ما آتاهُمُ اللَّهُ مِنْ فَضْلِهِ وَ أَعْتَدْنا لِلْكافِرِينَ عَذاباً مُهِيناً آيه ترجمه شده و واضح است و محتاج بتوضيح نيست. و خلاصه اينكه (الَّذِينَ يَبْخَلُونَ) بقرينه آيه بالا كه فرموده (إِنَّ اللَّهَ لا يُحِبُّ مَنْ كانَ مُخْتالًا فَخُوراً) خدا آدم فخركننده بخيل را دوست ندارد ارشاد باين است كه چون حق تعالى جواد مطلق است و يكى از صفات برجسته انسانى صفت جود و بخشش است كه آدم سخى بوجهى مظهر و نماينده صفت (الجواد) است اين است كه آن كسانيكه بخل مي ورزند و حقوقيكه از طرف حق تعالى بر آنها واجب شده اداء نمي كنند و نيز نسبت بحقوقى كه بايد اداء كنند امتناع مي نمايند و مانع از انفاق ديگران هم مي شوند براى آنهائي كه جلو فضل خدا را مي گيرند عذاب خواركننده مهيّا گرديده زيرا چنين كسانى از رحمت خدا خيلى دورند و در مرتبه بعد از رحمت واقع گرديده‏ اند.
از ابن عباس روايت شده كه اسامة بن حبيب و بحر بن عمرو و رفاعة بن زيد از يهود بودند از روى نصيحت بانصار مي گفتند مال خود را باين مرد (يعنى پيغمبر صلّى اللّه عليه و آله و سلّم) و ياران او از مهاجرين ندهيد كه بزودى فرومايه و محتاج خواهيد شد و معلوم نيست كار اينها بكجا خواهد كشيد اين آيه آمد كه خدا دوست نمي دارد اين جماعت را كه بخل مي ورزند و مردم را امر ببخل مي نمايند و اوصاف رسول را كه در توراتيكه بآنها عطاء شده كتمان مي نمايند و اوصاف برجسته او را مي پوشانند و براى كافرين كه شايد مقصود همان كفارى باشند كه فضائل و مناقب رسول صلّى اللّه عليه و آله و سلّم را كه در تورات ثبت است مي پوشانند عذاب خوار كننده ‏ئى مهيّا گرديده‏ است.