با نگاهى به نوشته هاى لغت دانان, از پيشينيان تا معاصران, در مى يابيم كه بعضى از الفاظ حكايت از يك معنى مى كنند, بيشترين لغات هر زبان از اين طيف هستند, و هر لغت معادل با يك معنى است, امّا گاهى چند لفظ يك مضمون دارند و معناى مشخصى از آنها اراده شده است. اين گونه الفاظ در زبانهاى گوناگون وجود دارد, ولى در زبان عربى شايد بيشتر باشد. گستردگى زبان عربى باعث شده تا گاه چند لفظ را براى يك معنى وضع كنند كه اين حالت را ترادف مى نامند.